
Alicia en el País de las Maravillas
Escuchar como narración

Lewis Carroll(1832 – 1898)
1865年
Alicia en el País de las Maravillas invita a los lectores a un mundo caprichoso donde la lógica se dobla y la imaginación reina. Este querido clásico explora temas de identidad, crecimiento y las absurdidades de la vida a través de sus personajes icónicos como el Sombrerero Loco y el Gato de Cheshire. Su atractivo duradero reside en su ingenioso juego de palabras y su viaje inolvidable, continuando encantando a generaciones con su mezcla única de fantasía y profundidad filosófica.
アリスは、お姉さんの隣で土手に座っているのが、だんだん退屈になってきました。することといったら、何もありません。お姉さんが読んでいる本を一度か二度のぞいてみましたが、絵もなければ会話も出てこないのです。[2]暑い日差しに、アリスはだんだん眠くなってきました。ヒナギクの花輪でも作ろうかしら、とぼんやり考えていた、その時です。突然、白いウサギが一匹、懐中時計を手に、大急ぎでそばを走っていきました。[3]
それだけなら、たいして驚くことではありません。でも、そのウサギがチョッキのポケットから本当に時計を取り出して時間を確かめ、また慌てて走り去っていくのを見たとき、アリスは思わず立ち上がりました。チョッキのポケットがあるウサギなんて、そこから取り出す時計を持っているウサギなんて、今まで見たことがありません。好奇心で胸をいっぱいにして、アリスはウサギを追いかけて野原を駆け抜けました。次の瞬間、アリスは大きなウサギの穴に落ちていました。[4]どうやってここから出ようかなんて、これっぽっちも考えていませんでした。[5]
不思議なほど長く、ゆっくりと落ちていったあと、アリスはあるホールにたどり着きました。[6][9][15]そこにはとても小さなドアがありました。[17]ドアの向こうには美しい庭が見えます。[18]でも、アリスの体は大きすぎて、到底通り抜けられそうにありません。[19]輝く花壇や涼しげな噴水の間を歩き回れたらどんなに素敵でしょう。「ああ、望遠鏡みたいに、きゅっと縮めたらいいのに!」アリスは思いました。[19][22]
ふと見ると、小さなテーブルの上に「私を飲んで」という札がついた小瓶が置いてあります。[20]これが助けになるかもしれないと期待して飲んでみると、アリスの体はどんどん縮んで、とうとう背の高さが25センチほどになりました。[22]今度はドアを通るのにぴったりの大きさです。[23]でも、なんてことでしょう!ドアのところまで行ってみると、あの小さな金の鍵をテーブルの上に忘れてきたことに気づきました。取りに戻りましたが、小さくなったアリスには、もう到底手が届きません。ガラスのテーブル越しに鍵ははっきりと見えるのに。テーブルの脚を一生懸命よじ登ろうとしましたが、つるつる滑ってしまいます。
すっかり疲れ果てたかわいそうなアリスは、とうとう座り込んで泣き出してしまいました。[25]でもすぐに「さあ、そんなふうに泣いていたってどうにもならないわ!」と、自分に厳しく言い聞かせます。「今すぐ泣きやみなさい!」この不思議な女の子は、よくこうして自分を二人いるかのように扱うのが好きだったのです。[26]「でも、今は二人いるふりなんてしたって意味がないわ」かわいそうなアリスは思いました。「だって、ちゃんとした人間一人分にだって足りないくらい、小さくなっちゃったんだもの!」[27]
次にアリスが見つけたのは、「私を食べて」と書かれた小さなケーキでした。[28]これで問題が解決するかもしれないと思って食べてみると、今度はびっくりするほど背が伸びて、3メートル近くにもなってしまったのです。[33]「ますます不思議だわ!」アリスは、まるで巨大な望遠鏡が伸びるようにぐんぐん大きくなりながら叫びました。[30]今度は鍵に楽々手が届きます。でも、今度は大きすぎて、頭さえドアを通ることができません。[33]
かわいそうなアリス!横になって、片目で庭をのぞき込むのが精一杯でした。[19]庭へ通り抜けるなんて、さっきよりもっと無理な話です。悔しさと絶望で胸がいっぱいになり、アリスはまた座り込んで泣き始めました。「恥ずかしいと思わなきゃ」アリスは自分に言い聞かせます。「あなたみたいな大きな女の子が、こんなふうに泣き続けるなんて!今すぐやめなさい!」でも、アリスはかまわずに泣き続け、流した涙は大きな池となって、ホールの半分まで水浸しにしてしまいました。[34]
アリスは、何か面白いことが起きてほしいと願っていました。そして今、まさにそれが起きたのです。アリスは、静かで予測できるいつもの世界から転がり落ちて、自分自身が一番の謎であるような、めまぐるしい場所に来てしまったのでした。