![Peter Pan :: [Peter and Wendy]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Facffvaghvrcnnczpdezs.supabase.co%2Fstorage%2Fv1%2Fobject%2Fpublic%2Fcovers%2F28b071c0-5e0f-4c06-87ca-4148d18b4e54.png%3Ft%3D1774417491&w=3840&q=75)
Peter Pan :: [Peter and Wendy]
Listen as Narration
![Peter Pan :: [Peter and Wendy]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Facffvaghvrcnnczpdezs.supabase.co%2Fstorage%2Fv1%2Fobject%2Fpublic%2Fcovers%2F28b071c0-5e0f-4c06-87ca-4148d18b4e54.png%3Ft%3D1774417491&w=3840&q=75)
J. M. Barrie(1860 – 1937)
1911年
Peter Pan invites listeners to a world where imagination takes flight, a timeless tale of a boy who refuses to grow up and the children he whisks away to Neverland. This classic explores universal themes of youth, adventure, and the bittersweet nature of time, captivating generations with its whimsical characters and poignant message about the magic of childhood. Its enduring charm continues to inspire wonder and spark the imagination of all ages.
夜、子どもたちが眠りにつくと、ダーリング夫人はそっと彼らの心の中を旅し、その地図を整えるのが日課でした[5]。そこには不思議な道がジグザグに走り[6]、どの地図にも決まって、ひときわ大胆に、どこか生意気なほどくっきりと刻まれた名前がありました。『ピーター・パン』。決して大人にはならないのだと、娘のウェンディは言います[1]。
ある晩のこと。暖炉のそばで夫人がうたた寝をしていると、窓がさっと開かれ、ひとりの少年が舞い降りました。骸骨のように葉脈だけが透ける服をまとい、傍らには拳ほどの光がめまぐるしく飛び回っています。それは小さな、小さな妖精でした[15]。少年は、大人である夫人に気づくと、真珠のような小さな歯をむき出しにして、野生の獣のように牙を剥いたのです[8]。
夫人の悲鳴に、乳母役の忠実な犬、ナナが部屋へ飛び込んできました[4]。少年は慌てて窓から飛び出そうとしますが、その瞬間、ナナが吠えながら窓をぴしゃりと閉めてしまいます[9]。あまりに素早く、そして決定的に。窓が断ち切ったのは、逃げ遅れた少年の影でした。ロマンチックな心を持ったダーリング夫人[3]は、床に残されたその影を丁寧に折りたたむと、そっと引き出しの中へしまい込みました。少年が、己の影を取り戻しに、必ずやこの部屋へ帰ってくることを予感しながら[9]。